Bibles

Mark 14:56 Commentary - Whedon's Commentary on the Old and New Testaments

56. Agreed not together The original Greek is by many understood to mean that the witness or testimony was not adequate, that is, sufficient to make out a criminal case. As the variations between the testimonies do not seem to be essential, this is probably the true meaning.

Consult other comments:

Mark 14:56 - The Greek Testament

Mark 14:56 - The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Mark 14:56 - Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

Mark 14:56 - Ellicott's Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

Mark 14:56 - The Expositor’s Greek Testament by Robertson

Mark 14:56 - Garner-Howes Baptist Commentary

Mark 14:56 - John Gill's Exposition of the Entire Bible

Mark 14:56 - Henry Alford's Greek Testament

Mark 14:56 - Jamieson, Fausset and Brown's Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Mark 14:56 - Lightfoot Commentary Gospels

Mark 14:56 - Robertson's Word Pictures in the New Testament

Mark 14:56 - A Popular Commentary on the New Testament

Mark 14:56 - John Trapp's Complete Commentary (Old and New Testaments)

Mark 14:56 - The Treasury of Scripture Knowledge

Mark 14:56 - Vincent's Word Studies in the New Testament

Mark 14:56 - Whedon's Commentary on the Old and New Testaments

Mark 14:56 - Combined Bible Commentary

Whedon's Commentary on the Old and New Testaments