Bibles

Genesis 1:27 Commentary - Complete Morphology of the Bible

27 וַיִּבְרָ֨א H1254 ( Conj-w│V-Qal-ConsecImperf-3ms ) (way·yiḇ·rā) created אֱלֹהִ֤ים׀ H430 ( N-mp ) (’ĕ·lō·hîm) So God אֶת־ H853 ( DirObjM ) (’eṯ-) - הָֽאָדָם֙ H120 ( Art│N-ms ) (hā·’ā·ḏām) man בְּצַלְמ֔וֹ H6754 ( Prep-b│N-msc│3ms ) (bə·ṣal·mōw) in His [own] image ; בְּצֶ֥לֶם H6754 ( Prep-b│N-msc ) (bə·ṣe·lem) in the image אֱלֹהִ֖ים H430 ( N-mp ) (’ĕ·lō·hîm) of God בָּרָ֣א H1254 ( V-Qal-Perf-3ms ) (bā·rā) He created אֹת֑וֹ H853 ( DirObjM│3ms ) (’ō·ṯōw) him ; זָכָ֥ר H2145 ( N-ms ) (zā·ḵār) male וּנְקֵבָ֖ה H5347 ( Conj-w│N-fs ) (ū·nə·qê·ḇāh) and female בָּרָ֥א H1254 ( V-Qal-Perf-3ms ) (bā·rā) He created אֹתָֽם׃ H853 ( DirObjM│3mp ) (’ō·ṯām) them .

וַיִּבְרָ֨א H1254 ( Conj-w│V-Qal-ConsecImperf-3ms ) (way·yiḇ·rā) created

Conj-w│V-Qal-ConsecImperf-3ms: Conjunction - we וְ │
Verb - Qal - Consecutive/Sequential Imperfective - third person masculine singular

אֱלֹהִ֤ים׀ H430 ( N-mp ) (’ĕ·lō·hîm) So God

N-mp: Noun - masculine plural

אֶת־ H853 ( DirObjM ) (’eṯ-) -

DirObjM: Direct Object Marker

הָֽאָדָם֙ H120 ( Art│N-ms ) (hā·’ā·ḏām) man

Art│N-ms: Article
Noun - masculine singular

בְּצַלְמ֔וֹ H6754 ( Prep-b│N-msc│3ms ) (bə·ṣal·mōw) in His [own] image ;

Prep-b│N-msc│3ms: Preposition - be בְּ │
Noun - masculine singular construct
Suffix - third person masculine singular

בְּצֶ֥לֶם H6754 ( Prep-b│N-msc ) (bə·ṣe·lem) in the image

Prep-b│N-msc: Preposition - be בְּ │
Noun - masculine singular construct

אֱלֹהִ֖ים H430 ( N-mp ) (’ĕ·lō·hîm) of God

N-mp: Noun - masculine plural

בָּרָ֣א H1254 ( V-Qal-Perf-3ms ) (bā·rā) He created

V-Qal-Perf-3ms: Verb - Qal - Perfective - third person masculine singular

אֹת֑וֹ H853 ( DirObjM│3ms ) (’ō·ṯōw) him ;

DirObjM│3ms: Direct Object Marker
Suffix - third person masculine singular

זָכָ֥ר H2145 ( N-ms ) (zā·ḵār) male

N-ms: Noun - masculine singular

וּנְקֵבָ֖ה H5347 ( Conj-w│N-fs ) (ū·nə·qê·ḇāh) and female

Conj-w│N-fs: Conjunction - we וְ │
Noun - feminine singular

בָּרָ֥א H1254 ( V-Qal-Perf-3ms ) (bā·rā) He created

V-Qal-Perf-3ms: Verb - Qal - Perfective - third person masculine singular

אֹתָֽם׃ H853 ( DirObjM│3mp ) (’ō·ṯām) them . Cited in Matthew 19:4 and Mark 10:6

DirObjM│3mp: Direct Object Marker
Suffix - third person masculine plural


27 וַand יִּבְרָ֨א[he]+ create אֱלֹהִ֤יםgod [pl.] אֶת[object marker] הָֽthe אָדָם֙human, mankind בְּin צַלְמֹ֔ו+[his] image בְּin צֶ֥לֶםimage אֱלֹהִ֖יםgod [pl.] בָּרָ֣א[he]+ create אֹתֹ֑ו[object marker] +[him] זָכָ֥רmale וּand נְקֵבָ֖הfemale בָּרָ֥א[he]+ create אֹתָֽם[object marker] +[them]

וַ (wa) (Interlinear: and) (Translation: )

| E70008 | H9000 |
(conj) | conjunction |

יִּבְרָ֨א (yibrā) (Interlinear: [he]+ create) (Translation: created)

| E70003 | H1254 |
(verb.qal.wayq.p3.m.sg) | verb | qal | wayyiqtol | third person | masculine | singular |

אֱלֹהִ֤ים (ʾĕlōhîm) (Interlinear: god [pl.]) (Translation: So God)

| E70004 | H430 |
(subs.m.pl.a) | noun | masculine | plural | absolute |

אֶת (ʾet) (Interlinear: [object marker]) (Translation: )

| E70005 | H853 |
(prep) | preposition |

הָֽ (hā) (Interlinear: the) (Translation: )

| E70006 | H9009 |
(art) | article |

אָדָם֙ (ʾādām) (Interlinear: human, mankind) (Translation: man)

| E70090 | H120 |
(subs.m.sg.a) | noun | masculine | singular | absolute |

בְּ (bĕ) (Interlinear: in) (Translation: in)

| E70001 | H9003 |
(prep) | preposition |

צַלְמֹ֔ו (ṣalmô) (Interlinear: +[his] image) (Translation: His [own] image;)

| E70091 | H6754 |
(subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg) | noun | masculine | singular | absolute | pronominal suffix | third person | masculine | singular |

בְּ (bĕ) (Interlinear: in) (Translation: in)

| E70001 | H9003 |
(prep) | preposition |

צֶ֥לֶם (ṣelem) (Interlinear: image) (Translation: the image)

| E70091 | H6754 |
(subs.m.sg.c) | noun | masculine | singular | construct |

אֱלֹהִ֖ים (ʾĕlōhîm) (Interlinear: god [pl.]) (Translation: of God)

| E70004 | H430 |
(subs.m.pl.a) | noun | masculine | plural | absolute |

בָּרָ֣א (bārā) (Interlinear: [he]+ create) (Translation: He created)

| E70003 | H1254 |
(verb.qal.perf.p3.m.sg) | verb | qal | perfect | third person | masculine | singular |

אֹתֹ֑ו (ʾōtô) (Interlinear: [object marker] +[him]) (Translation: him;)

| E70005 | H853 |
(prep.prs.p3.m.sg) | preposition | pronominal suffix | third person | masculine | singular |

זָכָ֥ר (zākār) (Interlinear: male) (Translation: male)

| E70096 | H2145 |
(adjv.m.sg.a) | adjective | masculine | singular | absolute |

וּ (û) (Interlinear: and) (Translation: and)

| E70008 | H9000 |
(conj) | conjunction |

נְקֵבָ֖ה (nĕqēbā) (Interlinear: female) (Translation: female)

| E70097 | H5347 |
(adjv.f.sg.a) | adjective | feminine | singular | absolute |

בָּרָ֥א (bārā) (Interlinear: [he]+ create) (Translation: He created)

| E70003 | H1254 |
(verb.qal.perf.p3.m.sg) | verb | qal | perfect | third person | masculine | singular |

אֹתָֽם (ʾōtām) (Interlinear: [object marker] +[them]) (Translation: them.)

| E70005 | H853 |
(prep.prs.p3.m.pl) | preposition | pronominal suffix | third person | masculine | plural |

Complete Morphology of the Bible