Revelation 21:9 Commentary - The Cambridge Bible for Schools and Colleges
The Measure of the City, Rev 21:9-17
9. And there came unto me &c.] As in Rev 17:1. “unto me” should be omitted, so that the sentence as far as “vials” is verbatim the same as there. The identical form of introduction emphasizes the contrast between Babylon and Jerusalem, the harlot and the bride.
full ] According to the correct text, this word is made to agree not with “the seven bowls” but with “the seven angels.” But probably it is a merely accidental grammatical inaccuracy of St John’s. There is a much worse “false concord” in Rev 14:19.
to a great and high mountain ] Eze 40:2. The preposition rendered “to” plainly implies that St John was set on the mountain; whether the city occupied the mountain itself, or another site within view. In Ezek. l.c. the city apparently occupies the southern slope of the mountain, whence the seer views it.
that great city, the holy Jerusalem ] Read, the holy city Jerusalem.
descending … from God ] Verbatim the same as in Rev 21:2, according to the true text. The descent described here is no doubt the same as there, but St John’s vision of the descent is not exactly the same. He has seen, as it were in the distance, the appearance of the city: but his attention was absorbed in listening to the sayings of Rev 21:3-8. Now, he is summoned to attend to the other, and finds it at the same stage where he noticed it in passing before.
Consult other comments:
The Cambridge Bible for Schools and Colleges
The Cambridge Bible for Schools and Colleges is a biblical commentary set published in parts by Cambridge University Press from 1882 onwards. Anglican bishop John Perowne was the general editor. The first section published was written by theologian Thomas Kelly Cheyne and covered the Book of Micah.
Perowne exercised limited editorial control over the writers of individual commentaries: his aim was "to leave each contributor to the unfettered exercise of his own judgment".